Masque | tawã arawãja
Federmaske
A propos de l'objet
Les masques Ypé étaient confectionnés par les hommes des Tapirapés et portés lors des danses rituelles. Cette mosaïque artistique de plumes a été collée à la cire d’abeille sur une plaque de bois. Ces masques sont devenus des pièces de collection prisées à partir des années 1960. Ce masque a sans doute été fabriqué pour la vente à l’ethnologue Borys Malkin. La fabrication commerciale d’œuvres artisanales faisant intervenir des plumes est devenue une importante source de revenus pour les Tapirapés.
voir moins
voir plus
Réduits à leur plus simple expression, les traits de ce grand masque représentent un visage humain : sur les trois quarts du pourtour de ce disque en bois, orné de plumes jaunes et bleues collées, la bouche et les yeux prennent la forme de petits carrés, le long nez est travaillé en relief. Cette mosaïque à plumes artistique a été appliquée avec de la cire d’abeille sur une plaque de bois. Les yeux sont encadrés de petits disques de coquillage. Ce type de masque (cara grande, « grand visage » en portugais) a été confectionné et porté par les hommes des Tapirapés. Ce petit groupe ethnique vit dans la forêt tropicale amazonienne, sur les rives d’un affluent de l’Araguaia. Dans leur conception du monde et leur organisation sociale, les oiseaux jouent un rôle important : l’ensemble de la vie économique et cérémoniale est marquée par les deux « sociétés d’oiseaux » wyrà. A l’occasion d’une fête autour de l’aliment principal kaui (une boisson faite de manioc et de maïs), un couple de danseurs portant des masques ypé se produit à la fin de la saison des pluies. Ils incarnent les âmes des ennemis tués au combat, en premier lieu des Carajás et des Kayapós. Selon d’autres indications, ce sont les représentations des esprits de l’eau et des arbres. Les impressionnants masques ypé sont devenus des pièces de collection recherchées à partir des années 1960, ce qui entraîna une baisse de la population d’aras macao ; ses plumes furent remplacées par des plumes d’autres oiseaux. Auteur: Eva Gerhards, Traduction: Julia Walter